Перевод: с польского на русский

с русского на польский

o człowieku

  • 1 czynny

    прил.
    • активный
    • действенный
    • живой
    • оживленный
    • подвижный
    • суетливый
    • эффективный
    * * *
    1) (np. prawo wyborcze, udział) активный
    2) (np. o sklepie: otwarty) открытый
    3) (o człowieku: aktywny) активный, деятельный
    4) (o człowieku: czynny zawodowo) работающий
    5) (o urządzeniu: działający) действующий, работающий
    6) chem. czynny хим. активный
    7) el. czynny эл. активный
    8) techn. czynny (o oporności) техн. активный, омический (о сопротивлении)
    godny, solidny, stateczny чинный
    * * *
    czynn|y
    \czynnyi 1. деятельный, активный;
    brać w czymś \czynny udział принимать активное участие в чём-л.; 2. действующий; функционирующий; sklep jest \czynny od... do... магазин открыт (работает) с... до...;

    \czynny wulkan действующий вулкан; ● w służbie \czynnyej на действительной (военной) службе; strona \czynnyа грам. действительный залог;

    \czynnya zniewaga оскорбление действием
    +

    1. aktywny, energiczny 2. funkcjonujący

    * * *
    1) де́ятельный, акти́вный

    brać w czymś czynny udział — принима́ть акти́вное уча́стие в чём-л.

    2) де́йствующий; функциони́рующий

    sklep jest czynny od... do... — магази́н откры́т (рабо́тает) с... до...

    czynny wulkan — де́йствующий вулка́н

    - strona czynna
    - czynna zniewaga
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > czynny

  • 2 grat

    сущ.
    • заусенец
    * * *
    1. старая вещь, старая мебель; развалюха ž (o samochodzie);

    stare \gratу рухлядь, хлам, старьё;

    2. перен. презр. (о człowieku) развалина ž
    +

    1. rupieć 2. próchno, gruchot

    * * *
    м
    1) ста́рая вещь, ста́рая ме́бель; развалю́ха ż ( o samochodzie)

    stare graty — ру́хлядь, хлам, старьё

    2) перен., презр. ( o człowieku) разва́лина ż
    Syn:
    rupieć 1), próchno, gruchot 2)

    Słownik polsko-rosyjski > grat

  • 3 gruchot

    сущ.
    • грохот
    • развалюха
    * * *
    1. Р. \gruchotu грохот, треск;
    2. старая, негодная вещь, развалюха ž; 3. (о człowieku) развалина ž
    +

    1. huk, łoskot 2. grat, rupieć 3. grat, próchno

    * * *
    м
    1) Р gruchotu гро́хот, треск
    2) ста́рая, него́дная вещь, развалю́ха ż
    3) ( o człowieku) разва́лина ż
    Syn:
    huk, łoskot 1), grat, rupieć 2), grat, próchno 3)

    Słownik polsko-rosyjski > gruchot

  • 4 katastrofa

    сущ.
    • беда
    • бедствие
    • гибель
    • горе
    • зло
    • катастрофа
    • кораблекрушение
    • крах
    • кручение
    • крушение
    • несчастье
    • падение
    • разруха
    • разрушение
    * * *
    katastrof|a
    катастрофа;

    \katastrofa lotnicza авиакатастрофа, авиационная катастрофа; \katastrofa kolejowa железнодорожная катастрофа, крушение поезда; \katastrofa morska кораблекрушение; spowodować \katastrofaę привести к катастрофе (аварии), послужить причиной катастрофы (аварии); ulec \katastrofaie а) потерпеть аварию;

    б) (о człowieku) попасть в катастрофу (аварию), стать жертвой катастрофы (аварии)
    * * *
    ж
    катастро́фа

    katastrofa lotnicza — авиакатастро́фа, авиацио́нная катастро́фа

    katastrofa kolejowa — железнодоро́жная катастро́фа, круше́ние по́езда

    katastrofa morska — кораблекруше́ние

    spowodować katastrofę — привести́ к катастро́фе (ава́рии), послужи́ть причи́ной катастро́фы (ава́рии)

    ulec katastrofie — 1) потерпе́ть ава́рию; 2) ( o człowieku) попа́сть в катастро́фу (ава́рию), стать же́ртвой катастро́фы (ава́рии)

    Słownik polsko-rosyjski > katastrofa

  • 5 numer

    сущ.
    • величина
    • вопрос
    • выверт
    • выпуск
    • издание
    • истечение
    • количество
    • номер
    • размер
    • сумма
    • цифра
    • численность
    • число
    * * *
    1) (kierunkowy) телефонный код (напр. города)
    2) numer (czasopisma) номер, выпуск (журнала)
    3) numer (liczba) номер (число)
    4) numer (rozmiar) номер, размер (одежды, обуви)
    5) numer (w cyrku) номер (в цирке)
    pokój (w hotelu) номер (в гостинице)
    liczba (porządkowa) номер (порядковый)
    tablica (rejestracyjna) разг. номер (автомобильный)
    chem. liczba (atomowa) хим. номер (атомный)
    * * *
    ♂, Р. \numeru 1. номер;

    \numer domu номер дома; \numer telefonu (telefoniczny) номер телефона; \numer kierunkowy (miasta, kraju) телефонный код (города, страны); ten \numer się nie uda прост. этот номер не пройдёт;

    2. размер (odzieży); номер (obuwia);
    3. ирон. (о człowieku) тип, фрукт
    +

    3. ziółko, gagatek

    * * *
    м, Р numeru
    1) но́мер

    numer domu — но́мер до́ма

    numer telefonu (telefoniczny) — но́мер телефо́на

    numer kierunkowy (miasta, kraju) — телефо́нный код (го́рода, страны́)

    ten numer się nie udaпрост. э́тот но́мер не пройдёт

    2) разме́р ( odzieży); но́мер ( obuwia)
    3) ирон. ( o człowieku) тип, фрукт
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > numer

  • 6 pochłeptać

    pochłep|tać
    \pochłeptaćcze/\pochłeptaćce, \pochłeptaćcz сов. 1. полакать;
    2. разг. (о człowieku) похлебать
    * * *
    pochłepcze / pochłepce, pochłepcz сов.
    1) полака́ть
    2) разг. ( o człowieku) похлеба́ть

    Słownik polsko-rosyjski > pochłeptać

  • 7 prymityw

    сущ.
    • примитив
    * * *
    ♂, Р. \prymitywu 1. примитив;
    2. (o człowieku) примитивный человек
    * * *
    м, P prymitywu
    1) примити́в
    2) ( o człowieku) примити́вный челове́к

    Słownik polsko-rosyjski > prymityw

  • 8 wrak

    сущ.
    • авария
    • крушение
    • развалина
    * * *
    1. Р. \wraka/\wraku 1. остов затонувшего судна;
    2. Р. \wraka/\wraku:

    \wrak samolotu обломки разбившегося самолёта; \wraki maszyn разбитые машины;

    3. перен. (о człowieku) развалина ž
    * * *
    м
    1) Р wraka / wraku
    о́стов затону́вшего су́дна
    2) Р wraka / wraku: wrak samolotu обло́мки разби́вшегося самолёта

    wraki maszyn — разби́тые маши́ны

    3) перен. ( o człowieku) разва́лина ż

    Słownik polsko-rosyjski > wrak

  • 9 aktywny

    прил.
    • активный
    • действенный
    • живой
    • подвижный
    * * *
    1) (efektywny) действенный
    2), czynny (np. udział) активный (напр. об участии)
    3), czynny (o człowieku) активный (о человеке)
    chem. aktywny, czynny хим. активный, активирующий
    techn. aktywny, czynny техн. активный
    czynny (np. prawo wyborcze) активный (напр. об избирательном праве)
    fiz. akcyjny физ. активный
    el. czynny эл. активный
    * * *
    aktywn|y
    \aktywnyi, \aktywnyiejszy активный
    * * *
    aktywni, aktywniejszy
    акти́вный

    Słownik polsko-rosyjski > aktywny

  • 10 cholera

    сущ.
    • дерьмо
    • холера
    * * *
    1) pot. cholera эвфем. блин, разг. чёрт
    2) med. cholera мед. холера
    3) posp. cholera (o człowieku) сниж. холера (о человеке)
    * * *
    холера;

    ● \cholera go wie прост. чёрт его знает

    * * *
    ж
    холе́ра

    Słownik polsko-rosyjski > cholera

  • 11 kukła

    сущ.
    • кукла
    • манекен
    • марионетка
    • чучело
    * * *
    1) (manekin) чучело
    2) przest. kukla (czapka błazeńska) шутовской колпак
    3) przen. kukła (o człowieku: marionetka) перен. кукла (о человеке)
    lalka кукла (игрушка)
    paczka pociętego papieru wręczana zamiast pieniędzy сл. кукла (пачка нарезанной бумаги, даваемая вместо денег)
    teatr. lalka, kukiełka театр. кукла
    pejor. o kobiecie унич. кукла (о женщине)
    * * *
    kuk|ła
    ♀, мп Р. \kukłaieł кукла
    * * *
    ж, мн Р kukieł
    ку́кла

    Słownik polsko-rosyjski > kukła

  • 12 miękki

    прил.
    • гибкий
    • гладкий
    • дряблый
    • кроткий
    • мирный
    • мягкий
    • нежный
    • палатализованный
    • ровный
    • слабый
    • спокойный
    • тихий
    • хрупкий
    * * *
    mięk|ki
    \miękkiszy мягкий;

    ● człowiek \miękkikiego serca (o \miękkikim sercu) мягкосердечный человек; \miękki jak wosk (o człowieku) покладистый

    * * *
    мя́гкий
    - człowiek o miękkim sercu
    - miękki jak wosk

    Słownik polsko-rosyjski > miękki

  • 13 miękki jak wosk

    ( o człowieku) покла́дистый

    Słownik polsko-rosyjski > miękki jak wosk

  • 14 puszysty

    прил.
    • пушистый
    • пышный
    * * *
    1) (o człowieku) полный, пухленький (о человеке)
    2) puszysty (okryty puchem) пушистый
    * * *
    puszyst|y
    puszyści 1. пушистый; пышный;

    \puszystyе włosy пушистые волосы; \puszystyе ciasto пышное тёс-то;

    2. шутл. тучный, в теле;
    3. \puszystyу шутл. тучный, тучник;

    dieta dla \puszystyych диета для тучных

    * * *
    1) пуши́стый; пы́шный

    puszyste włosy — пуши́стые во́лосы

    puszyste ciasto — пы́шное те́сто

    2) шутл. ту́чный, в те́ле
    3) puszysty м, шутл. ту́чный, ту́чник

    dieta dla puszystych — дие́та для ту́чных

    Słownik polsko-rosyjski > puszysty

  • 15 starszy

    1) (o człowieku) пожилой
    2) starszy (przymiotnik w stopniu wyższym) прил. старше, постарше
    3) starszy (rangą, wiekiem itp.) прил. старший (по рангу, возрасту и т.п.)
    główna osoba w grupie сущ. старший (возглавляющий группу)
    * * *
    star|szy
    \starszysi сравнит, ст. от stary 1. старший;

    \starszy brat старший брат; \starszy mechanik старший механик; \starszy rangą, stopniem старший по рангу, по званию; \starszy strzelec (szeregowy) воен. ефрейтор;

    2. пожилой;

    \starszysi ludzie пожилые люди, люди пожилого возраста;

    3. \starszysi мн. старшие, взрослые
    * * *
    starsi; сравнит. ст. от stary
    1) ста́рший

    starszy brat — ста́рший брат

    starszy mechanik — ста́рший меха́ник

    starszy rangą, stopniem — ста́рший по ра́нгу, по зва́нию

    starszy strzelec (szeregowy)воен. ефре́йтор

    2) пожило́й

    starsi ludzie — пожилы́е лю́ди, лю́ди пожило́го во́зраста

    3) starsi мн ста́ршие, взро́слые

    Słownik polsko-rosyjski > starszy

  • 16 szczękać

    глаг.
    • болтать
    • брехать
    • лаять
    • тявкать
    * * *
    несов. 1. лаять, тявкать;
    2. разг. брехать, врать
    +

    l ujadać 2. szkalować;

    kłamać
    * * *
    несов.
    ля́згать; бряца́ть; щёлкать; стуча́ть

    szczękać zębami1) ( o zwierzęciu) ля́згать ( щёлкать) зуба́ми; 2) ( о człowieku) стуча́ть зуба́ми

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > szczękać

  • 17 wygodny

    прил.
    • легкий
    • подходящий
    • свободный
    • соответствующий
    • сподручный
    • удобный
    * * *
    1) (dogodny, zapewniający wygodę) удобный
    2) wygodny (lubiący wygodę, wygodnicki) любящий удобства, сибаритский
    zyskowny, korzystny выгодный
    * * *
    wygodn|y
    \wygodnyi, \wygodnyejszy 1. удобный;

    \wygodny fotel удобное кресло; \wygodnye obuwie удобная обувь; \wygodnya pozycja удобная поза;

    2. (о człoreńeku) заботящийся (думающий) прежде всего о себе
    * * *
    wygodni, wygodnejszy
    1) удо́бный

    wygodny fotel — удо́бное кре́сло

    wygodne obuwie — удо́бная о́бувь

    wygodna pozycja — удо́бная по́за

    2) ( o człowieku) забо́тящийся (ду́мающий) пре́жде всего́ о себе́

    Słownik polsko-rosyjski > wygodny

См. также в других словарях:

  • człowieku — {{/stl 13}}{{stl 8}}wykrz. {{/stl 8}}{{stl 7}} zwrot o charakterze poufałym, używany przy zwracaniu się do kogoś, pełniący funkcję sygnalizowania chęci powiedzenia czegoś ważnego, dotyczącego rozmówcy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gdzieś ty człowieku… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • głowa — 1. Alkohol, wino, piwo itp. szumi komuś w głowie «ktoś jest oszołomiony po wypiciu alkoholu, wina, piwa itp.»: Długo nie mogę zasnąć, w głowie szumi mi piwo, pocałunki puchną na wargach, a policzek pali ze wstydu. Z. Kruszyński, Na lądach. 2.… …   Słownik frazeologiczny

  • dyżurny — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, dyżurnyni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pełniący dyżur : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dyżurny sierżant z posterunku policji. Lekarz dyżurny. Dyżurny pracownik wodociągów. Oficer dyżurny …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Evolution of the Polish language — Polish language Language overview · History · Dialects · Pronunciation  …   Wikipedia

  • chodzić — 1. Chodząca cnota, cnotliwość, dobroć, powaga, uczciwość itp. «o człowieku godnym, dobrym, rozsądnym, uczciwym itp.»: Moja teściowa, kobieta niezwykle energiczna i uczynna, uchodzi we wsi (...) za chodzącą dobroć. PorD 5/1999. 2. Chodząca kronika …   Słownik frazeologiczny

  • kłębek — 1. Kłębek nerwów «o człowieku bardzo nerwowym, znerwicowanym»: Czy rano samochód będzie stał na parkingu, czy nikt się do niego nie włamie? Obawa o nowy samochód zaczyna być na tyle silna, że powoli jego właściciel staje się kłębkiem nerwów. Metr …   Słownik frazeologiczny

  • ptak — 1. pot. (Już) po ptakach «jakieś sprawy zostały rozstrzygnięte inaczej, niż ktoś się spodziewał i nie można już tego zmienić»: Tylko pamiętaj, że przed północą musisz wyjść od Maxa, bo czar pryśnie, będzie kicha i po ptakach. TO 23/1998. 2.… …   Słownik frazeologiczny

  • znak — 1. Coś jest, stoi, stanęło, znajduje się pod znakiem zapytania «coś jest niepewne lub kwestionowane»: (...) wykształcenie dzisiejszych urzędników stoi pod wielkim znakiem zapytania (...). L. Tyrmand, Dziennik. 2. Coś upływa, przebiega itp. pod… …   Słownik frazeologiczny

  • biały — białyali, bielszy «mający barwę właściwą śniegowi, mleku» Oślepiająco biały śnieg. Biały obrus. Białe obłoki, kwiaty. Zęby białe jak ser. Ponad śnieg bielszym się stanę. (Żeromski) ∆ Biały człowiek «potocznie o człowieku należącym do białej… …   Słownik języka polskiego

  • ciemny — ciemnyni, ciemnyniejszy 1. «pozbawiony jasności, światła, pogrążony w mroku; nie oświetlony» Ciemna noc. Ciemne zaułki, ulice, okna. Ciemne mieszkanie. ◊ Ciemna karta czegoś (np. czyjegoś życia, historii, dziejów) «okres załamań, niepowodzeń,… …   Słownik języka polskiego

  • cygan — m IV, DB. a, Ms. cygannie; lm M. cygannie, DB. ów 1. Cygan «człowiek z koczowniczego plemienia indoeuropejskiego, rozproszonego w Europie i Azji» Obóz, tabor Cyganów. Czarny jak Cygan. □ Dla kompanii (dla towarzystwa) dał się Cygan powiesić. 2.… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»